Skip navigation
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorDoron, Pinchas-
dc.date.accessioned2023-03-15T17:07:05Z-
dc.date.available2023-03-15T17:07:05Z-
dc.date.issued1985-
dc.identifier.citationP. Doron, "The methodology of Targum Onkelos": Estudios Bíblicos 43/1-2 (1985) 173-187.es_ES
dc.identifier.issn0014-1437-
dc.identifier.urihttps://repositorio.sandamaso.es/handle/123456789/5264-
dc.description.abstractEl autor pone de relieve la naturaleza del Targum de Onkelos analizando una serie de traducciones no literales y clasificándolas en varios tipos de translación. Los ejemplos son tomados de nueve capítulos del Deuteronomio que representan los varios tipos literarios en el Antiguo Testamento, a saber, narración, ley, poesía. Los capítulos son 5,15-20,33-34. Los tipos de versión son: 1) Traducciones que reflejan la Exégesis rabínica; 2) Versiones de sentido simple; 3) Eufemismos ־y circunlocuciones reverenciales para con Dios, Israel y sus Jefes; 4) Diferentes versiones de la misma forma en su contexto; 5) Hermenéutica comparativa; 6) Cambios debidos a razones de estilo; 7) Lecturas variantes del Texto Hebreo, paráfrasis y palabras no traducidas.es_ES
dc.language.isoenes_ES
dc.publisherConsejo Superior de Investigaciones Científicases_ES
dc.subjectBiblia. A.T.es_ES
dc.subjectTargumes_ES
dc.subjectArameo (Lengua)es_ES
dc.titleThe methodology of Targum Onkelosen_EN
dc.typeArtículoes_ES
Appears in Collections:Estudios Bíblicos - 1985 Vol. 43 Nº 1-2

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
05-The methodology.pdfArtículo636,77 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.