Title: | JO uiJo;" tou' ajnqrwvpou en Jn, y su traducción al arameo |
Authors: | Luzárraga, Jesús |
Keywords: | Biblia. N.T. Evangelio según Juan |
Issue Date: | 2008 |
Publisher: | Facultad de Teología San Dámaso |
Citation: | j. Luzárraga, "JO uiJo;" tou' ajnqrwvpou en Jn, y su traducción al arameo": Estudios Bíblicos 66/1-4 (2008) 387-427. |
Abstract: | Tras presentar los preámbulos para el examen del giro “el Hijo del Hombre” en las diversas fuentes, se examina su empleo en el Cuarto Evangelio, teniendo en cuenta todos los posibles paralelismos. Las características que emergen son las de una conexión con la concepción daniélica (Dn 7) y la de una diferencia con los Sinópticos, aunque no de contraste, sino de complemento. El uso de la fórmula responde a las principales características teológicas de Juan, aunque no se puede probar una concatenación premeditada de sus usos. Como colofón, siguiendo un detallado proceso a base de todos los datos relevantes, se retraduce la expresión griega al arameo; su resultado es: berā di ’enõšā. |
URI: | http://repositorio.sandamaso.es/handle/123456789/1010 |
ISSN: | 0014-1437MIAR |
Language: | es |
Format: | Article |
Appears in Collections: | Estudios Bíblicos - Vol. 66 (2008), Nº 1-4 |
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
15-luzarraga.pdf | Artículo principal | 353,03 kB | Adobe PDF | ![]() View/Open |
This item is licensed under a Creative Commons License